YKY - Yapı Kredi Yayınları
Sepet Ürün bulunmaktadır.
Çeviriyi Yaşayanlar

Çeviriyi Yaşayanlar

ISSN: 977-1300-0586-110

Sayı : 110 Dönem : Kasım 2007

400.00 TL ve üzeri alışverişlerinizde kargo ücretsiz.

YKY İnternet Satış Fiyatı
3.71 TL    Etiket Fiyatı : 4.95 TL
TÜKENDİ

Siparişiniz en geç 2 iş günü içerisinde kargoya teslim edilir.

HakkındaİçindekilerAbonelik

YKY’nin kitap tanıtım dergisi olarak Eylül 1993’te çıktı ve bir süre ücretsiz dağıtıldı. 1997’ye dek kitap tanıtma, eleştiri, deneme, inceleme, değini yazılarıyla kitap evreninde olup bitenleri yakından izledi. 1998’den sonra mevsimlik (üç aylık), 2000’den sonra da iki aylık, hacimli bir edebiyat dergisiydi. 2003’te içeriği ve tasarımı yenilenerek “aylık edebiyat dergisi” oldu. 2005’e dek ekler verdi, yurt genelinde gazete bayilerinde satıldı; 1980’lerden sonra on binden çok satan tek edebiyat dergisi unvanını aldı. On yıl süren YKY Şiir Yıllığı armağanlarıyla şiir ortamını etkiledi. Eylül 2012’de tekrar “iki aylık edebiyat dergisi” oldu.
Son on yılda içeriği ve biçimiyle, seçiciliği ve özeniyle, “iyi edebiyat okuru”nu gözeten tutarlı çizgisiyle etkisini, gücünü iyice duyurdu. Dosya ve Babil Kulesi gibi kalıcı bölümleriyle, şiir, öykü, deneme, eleştiri, inceleme, anı, günlük, gezi yazısı, mektup, söyleşi türlerine dengeli ve geniş bir biçimde yer vermesiyle öne çıktı. Gelenekçi-yenilikçi, yerli-yabancı, doğulu-batılı, yaşlı-genç ayrımı yapmadan, derinlikli, kuşatıcı, özgürlükçü ve etkili olma çabalarıyla günümüz edebiyat dergiciliğine yön verdi.
Kitap-lık, kitapseverlerin dergisi olmayı sürdürüyor.

Yayımlama Koşulları:

• Şiir, öykü, deneme, eleştiri, inceleme, anı, günlük, gezi yazısı, mektup, söyleşi gibi yazınsal çalışmalara yer verilir.
• Gönderilen çalışmalara üç gün içinde yanıt verilmediyse yayımlanmaz ve herhangi bir gerekçe bildirilmez.
• omer.yalcin@ykykultur.com.tr adresine özel, kısa bir özgeçmişle birlikte gönderilen çalışmalar dikkate alınır.

kitap-lık’a buradan abone olabilirsiniz.

EDİTÖRDEN

RÜZGÂR GÜLÜ

Murat Yalçın, Süreyya Berfe, A. Adnan Azar, Seyhan Erözçelik, Turgut Yüksel

ŞİİR / DENEME / ÖYKÜ

İlhan Berk - Gök Boş

Nihat Ziyalan – 171, Hayatta En Çok

Ahmet Ada - Kanto XLVIII

Murathan Mungan - Rıh ve Gazel, Af, Emanet, Döner mi?, Kanat Pahası, Nice Müslüman?, Bugün de Böyle Olsun, Üst Araması, Dağ ve Dağ

küçük İskender - Ayrılık Kronometresi

Nuri Demirci - Ölüm Kardeş

Nazmi Ağıl - Dilin Tarihi, Kum Saati

Hüseyin Alemdar - Yalan

Elif Sofya - Kargalar

Ömer Aksay - Bahçe’nin Epik Sürgünü

Azad Ziya Eren - Şairin Sakalı

Uğur aktaş - renk ile mavi, kapı billur ruh tenha

Mustafa Altay Sönmez - Kabil

Oğuz Demiralp - “İkide Birde Bozulan Güneş”e Karşı Şiir

Kaya Genç - Alıngan Adamın Olağanüstü Değişimi

SÖYLEŞİ

Annejet van der Zijl - “Bu insanlar çok zor zamanlar yaşamışlardı”

DOSYA: Çeviriyi Yaşayanlar

Ayşe Ece - Çeviriyi Yaşayanlar: Çevirmenler ve Editörler

Mehmet Rifat - Yıkmanın ve Yeniden-Yaratmanın Üretici Süreci Olarak Çeviri

Ülker İnce - Çeviri Editörlüğü

Alev Bulut - Uygulamalı Yazın Çevirisi Eğitimi Nasıl Olur?

Ayşe Ece - Çevirmek İçin Okumak Yeniden Yazmak İçin Çevirmek

BABİL KULESİ

Fahri Güllüoğlu

Svetlana N. Uturgauri

Sadık Erol Er

Zeynep Uzunbay

Serkan Türk